駅のガチャに並ぶ限定カプセル
ENLimited Capsules at the Station Gacha
Tools
Tap to trySave 3 useful words
通路の角に、の機械が六台並んでいました。を通るはのに、足を止めるはだいたいで止まります。見本のケースには、駅名入りのキーホルダーや、の形をしたマスコットが入っていました。
一回300円の機械もあれば、500円の機械もあります。横の紙には「この駅限定」と書かれていて、旅行中らしいが小銭を探していました。何がか分からないもありますが、そのでしか見ない札があると、つい一回だけ回したくなります。
がと、の台でふたを開けるがいました。中から出てきたのは、青い駅名プレートのキーホルダーです。機械の横には、空になった透明カプセルを入れる箱が置かれていました。
Keep reading
More practice from the same level and topic.
N4 · Pop Culture · 4 min
駅のスタンプ台と小さな地図
What station stamp rallies teach about playful travel in Japan
N3 · Pop Culture · 3 min
『鬼滅の刃』の「柱」はふつうに使う?
In everyday Japanese, 「柱」 can mean a person or thing that supports the whole group. But depending on the situation, a softer or more business-like word may sound more natural.
N1 · Pop Culture · 4 min
「界隈」は便利だが、少し雑な言葉
A short note on how “kaiwai” is used in SNS and why it can be convenient but a little rough in scope.
N4 · Culture · 5 min
新聞棚の「米大統領」
An N4 reading about the abbreviation 米 in Japanese news headlines.